Катерина Ковалева (kovaleva) wrote,
Катерина Ковалева
kovaleva

Category:

Queensway, London Transports

У нежно любимой мной Мейв Бинчи есть рассказ о девушке Пат, которая приезжает работать в Лондон и ищет себе комнату. И буквально сразу находит объявление о квартире, где уже живут две девушки. Условия кажутся почти идеальными: большая чистая квартира, хороший район, умные приятные соседки. Одна из них перенесла полиомиелит и передвигается в инвалидном кресле. Она же готовит на всех изысканные ужины и за это не вносит свою плату за еду. Предшественница Пат как раз уехала и из любви к ним оставила всю свою мебель. Пат въезжает туда со своей мебелью (ремарка: в Англии человек с хорошей мебелью — это человек такого же статуса, как у нас человек с собственной квартирой), все кажется прекрасным, однако что-то беспокоит. Например, домой нельзя звонить. Можно звонить только другой соседке на работу, а уж она доставит сообщение в квартиру. Хотя телефон там есть. А мебель Пат была объявлена миленькой, но не имеющей ценности, и размещена по всей квартире. А еще соседки очень расстраиваются, если Пат куда-то идет вечером. Например, в театр. Зачем? Ведь дома так хорошо.

Пат начинает осторожно расспрашивать, а куда делась предыдущая обитательница квартиры? Ей рассказывают мутную историю, в которой Надя управляла антикварным магазином, нет, работала там, потом управляла, а потом уехала в Вашингтон работать еще в каком-то магазине, который совершенно другой, но такой же. Пат все это кажется странным, и она отправляется в тот антикварный магазин порасспрашивать о Наде. Там молодой человек, печально усмехаясь, рассказывает ей, что Надя — его подруга, и что сейчас она находится в состоянии нервного срыва. За время жизни в этой квартире у нее расстроились все отношения, она потеряла работу, да, кстати, парализованная соседка вовсе не парализована, он сам видел, как она выходит из дома, но Надя не поверила ему, даже увидев фотографию. Она уехала оттуда, бросив всю мебель, и сидит теперь у него дома и плачет, вспоминая замечательную тихую жизнь в этой квартире.

Боже, какой ужас, думает Пат, возвращаясь домой. Этого просто не может быть. Они ведь такие милые. Нет, не может быть. У меня будет все хорошо.

Это самый страшный рассказ в сборнике. Ничего вроде бы не происходит, однако с первого до последнего слова не оставляет ощущение стягивающейся на горле петли. Сборник вообще гениальный. Называется «London Transports» и представляет собой коллекцию характерных женских проблем, из которых чертовски трудно выбираться, именно потому, что в начале кажется, что ничего особенного не происходит.

Я помню, с каким чувством я читала эти рассказы много лет назад. Мне казалось, как хорошо, что в жизни такого не бывает, что все это специально написано, чтобы мы отлавливали куда более мелкие проблемы и жили счастливо. Ну насколько сможем.

А вчера я увидела объявление девушек о поиске соседки в свободную комнату. Хорошая квартира, чудесное тихое место в центре, милые соседки. Обязательное условие — сидеть с ними в карантине, никуда не выходя, пока не станет безопасно.
Tags: люди, чтение
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Про слова

    Посмотрела свежий боевик Kate о рефлексирующей наемной убийце, боевик зачетный, но я всю дорогу думала не о том. Когда Мария Кюри открыла первый…

  • Русский балет Дягилева

    Прекрасная книга Линн Гарафолы «Русский балет Дягилева» лучше всего описывается фразой «Бег — это контролируемое…

  • Хомяки наступают

    Узнала о слове «расхомячивание». Мало того, узнала, что у него два значения. 1. Процесс избавления от ненужного, в основном от материалов для…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 19 comments

Recent Posts from This Journal

  • Про слова

    Посмотрела свежий боевик Kate о рефлексирующей наемной убийце, боевик зачетный, но я всю дорогу думала не о том. Когда Мария Кюри открыла первый…

  • Русский балет Дягилева

    Прекрасная книга Линн Гарафолы «Русский балет Дягилева» лучше всего описывается фразой «Бег — это контролируемое…

  • Хомяки наступают

    Узнала о слове «расхомячивание». Мало того, узнала, что у него два значения. 1. Процесс избавления от ненужного, в основном от материалов для…