Katerina Kovaleva (kovaleva) wrote,
Katerina Kovaleva
kovaleva

А где торт?

Коммуникацию почему-то все время пытаются свести к словам. Вот типа сказал правильный набор и сразу все наладилось. Но слова — это вишня на торте, сначала нужен торт. А торт — это отношение. Если не навешивать на собеседника жажду эмоционального обслуживания, простят и слова, и даже неверные интонации, хотя с этим сложнее. В этом смысле хуже всех те, кто хочет не просто обслуживания, а по воображаемому стандарту: чтоб, значит, сказано было именно это, в конкретный момент и сопровождалось бы определенными действиями. Не нужно же говорить, что этого никогда не происходит?

У испанки Нурии есть видео «Невоспитанная иностранка в России», и там в самом начале чудесная история про то, как она за три года здесь умудрилась прохлопать обращение ко всем взрослым на «вы» и по имени-отчеству. Ей никто об этом не сказал, потому что ее солнечное отношение ко всем ценнее формы. И это при нашей традиции быстро переделывать любого иностранца под себя. Вот с мытьем рук с нее не слезали, это было важно, а имя-отчество не можешь запомнить, так ничего страшного.
Tags: коммуникация
Subscribe

Posts from This Journal “коммуникация” Tag

  • Не желаете, да, здесь отвечать

    Прочитала книгу Рогозина/Ипатовой/Галиевой «Стандартизированное (телефонное) интервью». Глупо было знакомиться с ней в режиме чтения, это больше…

  • Письмо в магистратуру

    Хороший набор советов для тех, кто мучается над письмом (statement of purpose) в иностранную магистратуру. Самый главный совет идет последним: письмо…

  • Телефонное

    Мне студенты наконец-то объяснили, почему люди теперь так странно держат свои телефоны. Если человек держит телефон перпендикулярно уху, как будто…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 15 comments