Katerina Kovaleva (kovaleva) wrote,
Katerina Kovaleva
kovaleva

Ну и до кучи про фламенко

В фейсбуке под постом о танцах вспомнили про фламенко. А я его тоже когда-то танцевала. Мне нравилось, но было очень трудно, потому что база под него у меня не та, а плюс там был еще один момент. Во фламенко очень важно, чтобы было ЧТО танцевать. Чтобы в женщине накопилось нужное количество переживаний. Тогда их можно будет выразить. И действительно так. При том, что молодые могли быстрее и ловчее топнуть, общая выразительность движений была лучше у тех, кто значительно старше. Нашей самой старшей участнице было около семидесяти. И вот так развернуться и посмотреть, как она, никто не мог, кроме самой преподавательницы. А группа, заметим, была начинающая, и собственно фламенковский опыт у всех участниц был одинаково маленький.

А я тогда попала в самую середину, мне было лет тридцать пять. Не туда и не сюда, и не к молодым и ловким, и не к старым и понимающим. И я бросила туда ходить. Но туфли, которые мне тогда удалось купить, я до сих пор храню. Такие у нас нигде не купить, их шил завод в Ленинградской области, и они мистическим образом были лучше любых профессиональных. Носить их никуда нельзя, они на толстых каблуках в золотых цветах. Так и лежат. Вдруг когда-нибудь?
Tags: внезапное
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Ресторанное

    О, я же когда-то писала про свою работу в ресторане. Вот ссылки для тех, кто не видел: https://kovaleva.livejournal.com/199543.html - часть первая…

  • Sweetbitter

    Попыталась вчера почитать «Сладкую горечь» Стефани Данлер. Мне должно было понравиться, потому что это почти производственный роман про ресторан. А я…

  • Пробить ухо

    Есть один метод изучения иностранного языка. Вернее, элемент метода. Называется «пробить ухо». Меня так учили немецкому. Суть его в том,…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 5 comments