Katerina Kovaleva (kovaleva) wrote,
Katerina Kovaleva
kovaleva

Палки-мешалки

Я уже как-то рассказывала, что когда я приехала в Америку, то почти сразу устроилась работать в ресторан. Месяца через два я выучила все нужные слова, и только одно оставалось для меня загадкой. Это палка для размешивания сахара в напитках — stirrer. Звучало оно для меня как ['йоэ], и в нормальное слово из букв не превращалось. По контексту я понимала, когда нужно принести эти самые ['йоэ], но дальше дело не шло. Может, я бы так никогда и не узнала, как эти палки пишутся, но однажды мы получили заказ, где был написан подробный список всего, что поставить на стол, в том числе и эти палки. Поскольку это было единственное неизвестное мне слово, я догадалась, что это они.

Вы будете смеяться, но я только сегодня узнала русское название этих палок. Это, оказывается, мешалки, кто бы мог подумать.
Tags: внезапное
Subscribe

Recent Posts from This Journal

  • Видеолекции

    По поводу массового введения онлайн-образования — видеолекции вместо живых — и почему это плохо. 1. Чистый онлайн-формат не работает.…

  • Прошу помощи у френдов с машиной в России

    Моя дочь с товарищем пишут работу о транспортном налоге. Им нужны данные об удобстве оплаты. Если у вас есть машина и три минуты времени, пожалуйста,…

  • Социальное

    Какая тоска слушать, как здорово объявлять о рождении ребенка за 7 месяцев до его рождения и какие мы дураки, что этого не делаем. Это я про Меган и…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 7 comments