Катерина Ковалева (kovaleva) wrote,
Катерина Ковалева
kovaleva

Categories:
Вчера в комментариях fedotel подкинула ссылку на математическую школу, где учатся ее дети в Ванкувере. Во-первых, какое шикарное название Russian Fizmat Vancouver. Вот она сила лейбла. Во-вторых, я, конечно, пошла читать их сайт www.fizmat.ca/, который непривычно простенький на фоне наших местных жирных лендингов, и нашла там прекрасное:

Вообще, проблема "русский язык или английский/ французский" при изучении математики больше волнует родителей, чем детей. Дети иногда даже не обращают внимание на русском или на английском/французском языке написано задание по математике. А определения, которые они знают на нескольких языках, включая происхождение слов от латинского, греческого или арабского, знание имен, истории термина, открытия, только помогают понять суть. Разница в обозначениях и формах записи, принятых в канадских учебниках и русских, также не создает путаницы: главное - понимать математический смысл.

Вот подтверждаю. Детям совершенно все равно, на каком языке написано задание. Мне кажется, мою бы дочь даже французский не смутил, которого она совершенно не знает. Как-то они выше этого.
Tags: образование
Subscribe

  • Автор котов

    Случайно узнала, что Kamwei Fong, чьих штриховых котов я так люблю, мужчина. Ну ок, пойду перепишу местоимения в предыдущем посте. Котики:…

  • Danse Macabre

    Сегодня узнали, что "Пляска смерти" Стивена Кинга вышла в Чехии с Мишиной иллюстрацией на обложке. Совершенно хелловинская история.

  • Книга на один вечер

    Френды поделились рассказом о японских книгах для детей на один вечер. Да, имеет смысл. Потому что красиво и привязано к моменту. Да, нельзя вырубить…

  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 0 comments