Ладно бы это происходило только с реалиями, которые все время обновляются. Но мозг к тому же изымает из обращения сочетаемость, модели управления, редкие синонимы. Еще слипаются стилистические слои - прямо в единый кусок. Это нереально быстро происходит. Если единственный языковой контакт - мама по скайпу, то уже через год будут сбои.
Самое забавное - люди не могут поверить, что они просто забыли, как все друг с другом сращивается. Я периодически сталкиваюсь с людьми, которые уехали за границу довольно давно и с тех пор сюда не заглядывали. И они совершенно уверены, что они все правильно говорят и пишут. Особенно почему-то жгут уехавшие во Францию и Италию, что-то страшное там с русским языком происходит. Пришел как-то из одной из этих стран мой текст с правками. Там чего только не было. И бежать навскидку, и преподать заявку, и еще что-то великолепное, уже забыла что. Я слегка полыхнула яростью в ответном мейле, но не знаю, чем дело кончилось. Не факт, что они мне поверили.