January 17th, 2018

winter

***

Увидела в дайджесте у И-П:

«Инвазия новостной ленты тв и радио в текстовые печатные и электронные СМИ, реклама, твиттер - все вместе вершат великую революцию языка, превращая любой текст в одно единственное предложение. Десять предложений, это уже десять текстов. Я думаю, что очень скоро противники старой орфографии, тем не менее ещё понимающие и принимающие органический сложный текст, испытают собственные аргументы на своей шкуре, когда новое поколение будет обвинять их в выпендрёже за использование абзаца в три предложения со связующими местоимениями. "я прочитал последнее предложение и не понял о чем ты мне что все надо читать обязательно?".

https://ivanov-petrov.livejournal.com/2100228.html?thread=120700932#t120700932


Все так и есть. Но мы еще отстаем. Англоязыкие давно начали борьбу со связующими местоимениями, потому что эти части речи все время кого-то оскорбляют. Во вчерашней книжке была целая таблица фраз, где слева оскорбительный вариант, а справа — уже нормальный. Сравните:

Each employee should complete his assessment. (неправильно)

Each employee should complete an assessment. (правильно)

По отдельности такие фразы не представляют опасности, но внутри большого текста постепенно нарастает ад, потому что нет возможности компактно связать одну часть предложения с другой. Нужна или дополнительная фраза, или местоимение во множественном числе, которое может относиться к чему угодно. Увеличивать объем текста нельзя, местоимения потеряли смысл, поэтому пишите коротко и неясно (с).

winter

***

Рассказала своим про срач вокруг старой орфографии. Тут Миша вспомнил, что когда он учился в 8-м классе, ему достался Берроуз в дореволюционной орфографии. Ну да, сказал Миша, первые двадцать страниц было тяжеловато. А потом втянулся.

Это была "Принцесса Марса", но в том издании она как-то иначе называлась.