Katerina Kovaleva (kovaleva) wrote,
Katerina Kovaleva
kovaleva

Последнее интервью Березовского изумляет. Какое-то оно… круглое и логичное, как посмертная записка.

Давным-давно, когда я еще была переводчиком, мне попал в руки невероятный заказ – перевод интервью наших политических деятелей для фильма BBC «Вторая русская революция. Пять лет спустя». Переводить надо было с записи на бумагу – это намного быстрее, чем с текста в текст, если кто понимает, половины всего, о чем говорили эти люди, я никогда бы иначе не узнала, ну и платили по-царски - за две недели я получила свой трехмесячный заработок. После сдачи этого проекта я сразу бросила заниматься переводами, потому что поняла, что работы лучше в этой области у меня уже не будет.

Во всех интервью речь шла о событиях со стрельбой по Белому дому в 1993 году, а поскольку дело было уже года через три после этого, все герои погружались в собственные реконструкции событий. Один депутат, не помню уже кто, рассказывал, как они в ковровую дорожку заворачивались вдесятером. Я, кстати, очень этим заинтересовалась, но так и не смогла понять, как они это делали. Больше двух, по-моему, завернуть нельзя.

Так вот. Березовский был самым большим живчиком. Ни одной фразы он не заканчивал, одна мысль тут же перетекала в другую, часто в противоположную. Переводить это было трудно, а как люди из BBC потом это монтировали, я не знаю. И говорил он так всегда. Очень быстрый был человек. Но перестал. И это удивительно, потому что я думала, что он Фиделя Кастро переживет.

P.S. Прочитала  только что прекрасное: Представитель МВД России отметил, что после официального подтверждения о смерти Березовского российское бюро Интерпола может снять его с международного розыска.
Т.е. могут и не снять? Будут искать? Тоже думают, что он Кастро переживет?
 
Subscribe
  • Post a new comment

    Error

    Anonymous comments are disabled in this journal

    default userpic

    Your reply will be screened

    Your IP address will be recorded 

  • 3 comments